木啊书屋 - 经典小说 - 【西幻】无信仰修女的色孽(nph)在线阅读 - 跳蚤市场2

跳蚤市场2

    

跳蚤市场2



    他们走在城南的巷子里。

    美修斯的步速不快不慢,科迪莉亚不需要刻意调整就能跟上。他走在靠墙的那一侧,把稍宽的通道留给她。

    “你是做什么研究的?”科迪莉亚问。

    “能量的转化。”

    “什么能量?”

    “所有能量,”美修斯说,“人类的,自然的,非人的。”

    他说话的时候没有转过头来看她,他的目光落在前方,像在思考什么别的事情。

    科迪莉亚想起了以前在图书馆读过的一本书。

    那本书藏在法律区最深的书架最底层的角落里,封面上没有书名,扉页上只有一行手写的字。

    “关于存在的另一种可能”。

    她记不得自己是怎么找到它的了。

    也许只是因为她在找别的书的时候,手伸得太深,碰到了它。

    那本书没有被借出的记录。

    她站在书架和墙壁之间那条窄到只能侧身通过的缝隙里,把那本书读完了。

    书里写的东西她不太记得了。

    但她记得自己读完以后站在书架后面很久,久到她的腿麻了。

    她记得自己在想一件事。

    如果这本书里写的是对的,那她以前学的一切都是错的。

    不是“错”在字面意义上的不正确,而是“错”在它只告诉她一部分,然后把另一部分藏起来。

    她读了书,她以为她知道了。

    但她知道的只是他们让她知道的。

    “你在想什么?”美修斯的声音从旁边传来。

    科迪莉亚回过神。

    “没什么,”她说,“在想一本书。”

    “什么样的书?”

    “不记得了。”

    他们在旧书店门口停下来。

    店门很窄,门框上挂着一块褪色的木牌,“多丽婶婶的书屋”。

    门是开着的,里面透出昏黄的烛光。

    美修斯推开门,侧身让她先进去。

    科迪莉亚走进去的时候,闻到了旧纸张和蜡烛的味道,和她第一次走进圣庭图书馆时闻到的味道一样。

    书店里比外面看起来大。

    三面墙都是书架,从地板到天花板。中间还有几排矮书架,书堆得比人的腰还高。走道窄到只能一个人通过,两个人迎面走来就得侧身。

    “多丽婶婶。”

    美修斯喊了一声。

    没有人回应。

    “可能在后院,”他说,“她年纪大了,耳朵不好。”

    科迪莉亚走到最近的书架前。

    书架上的书没有分类。

    历史书旁边放着诗集,诗集旁边放着食谱,食谱旁边放着一本《大陆异族志》的初版。

    她把《大陆异族志》抽出来翻了翻。

    纸张发黄,边角卷曲,书脊的烫金已经剥落了大半。但印刷日期还在,比她在渔村买的那本早了三十年。

    “你喜欢异族?”

    科迪莉亚抬起头。

    美修斯站在书架的另一端,隔着三排书看着她。

    烛光在他脸上投下明暗分明的阴影,让他的五官看起来比刚才更深了一些。

    “我喜欢知道我不知道的事,”科迪莉亚说。

    美修斯看着她,他似乎在观察什么。

    他没有继续说,转过身从书架上抽出一本书递给她。

    科迪莉亚接过来。

    封面是暗红色的,没有标题,只有一行烫金的小字。

    能量结构导论。

    “你写的?”科迪莉亚问。

    “我导师写的,”美修斯说,“我做的修订,但内容可能有些枯燥。”

    科迪莉亚翻开第一页。

    密密麻麻的字她读了一行,又读了一行。

    “看得懂吗?”美修斯问。

    “一部分,”科迪莉亚说,“这里说能量不是创造的,是转化的。”

    “对。”

    “那魔法也是转化的。”

    “对。”

    “从哪里转化?”

    美修斯没有马上回答。

    他看着她,那种翻书的目光又出现了。

    “你问这个问题的时候,”美修斯说,“在想什么?”

    科迪莉亚合上了书。

    “在想你说的能量的转化,如果魔法也是一种能量,那它从哪里来?一个人为什么会拥有魔法?是天生就有的,还是从别处来的?”

    “你没有魔法,”美修斯说的很肯定。

    “我没有。”

    “但你想知道。”

    “我说了,我想知道我不知道的事。”

    “为什么想知道?也不是为了成为法师。”

    科迪莉亚看着他。

    “因为我不知道的东西太多了,”她说,“如果我连自己不知道什么都不知道,那我永远只能待在别人画好的圈里。”

    美修斯的嘴角动了一下,弧度很小。

    “我导师也说过类似的话,”美修斯从她手里拿过那本书。

    “他说知识的边界不是知道多少,而是能意识到自己不知道什么。”

    他翻开书,指着其中一页。

    “关于你的问题,魔力从哪来,我的导师有一个假说。但还没有被证实,所以书里没写。”

    “什么假说?”

    美修斯看了她一眼,翻了一页,指着中间的一段。

    “这里写的是‘魔力可能来源于生命活动本身’。不是天生的,不是神赐的,是人类在活着的时候自然产生的。”

    “区别在于,有些人能感知到它,有些人不能。就像有些人能听见高频的声音,有些人不能。”

    科迪莉亚看着那段字。

    她的手指按在书页上,纸张的纹路在她的指腹下凸起。她的脑子里有一个画面,大片大片的蓝色海水。

    “你说它是假说。”

    “假说就是还没被证明是对的。”

    “也没有被证明是错的。”

    美修斯看着她。

    “你听过那个声音吗?在很深很深的海里?像有什么东西在说话。”

    美修斯没有回答。

    他看着她,目光落在她的脸上。烛光在她颧骨下方的皮肤上投下一层薄薄的光。

    “你在渔村长大。”

    他说这句话的时候用的不是疑问的语气。

    科迪莉亚的手指在书页上停了一下。

    “我的口音太重了?”她问。

    “有一点,”美修斯说,“但这不是重点。”

    科迪莉亚的脸上没有变化。

    美修斯把头微微偏了一点,“我该走了,”他从科迪莉亚手里拿过那本书,“这本书送给你,你可以在回翡翠城的路上读。”

    他走到柜台前,从布袋子里拿出一枚银币放在桌上。

    “多丽婶婶,”他对着后院的门口喊了一声,“书钱放在桌上了。”

    没有回应。

    他把书塞回布袋子,转过身看着科迪莉亚。

    “我们还会再见的。”

    美修斯像在说一个已经被写好的句子。

    他推开门走了出去。

    科迪莉亚站在书架之间,蜡烛的火苗跳了一下。

    她看了一眼手里那本《深海传说的历史源流》,又看了一眼美修斯刚才站过的位置。

    科迪莉亚走出多丽婶婶的书屋时,巷子里的光线已经变了。太阳往西偏了一些,把建筑的影子拉得更长。

    她站在店门口,翻了翻布袋里的书。

    《深海传说的历史源流》、《古代语-通用语对照词典》还有那本美修斯没有拿走的《能量结构导论》。

    暗红色的封面上写着他的名字——美修斯·缪茨。

    她把书塞回布袋。

    回到兰凯斯特庄园已经是傍晚。

    路易斯在花园里等她,手里拿着一本书。

    “你去了好久,我等了你一下午。”

    “在城南的跳蚤市场呆的久了一点,”科迪莉亚说,“淘了几本书。”

    路易斯接过她的布袋,打开看了一眼。

    “古代语词典?”他皱了皱鼻子,“你要学古代语?”

    “想试试。”

    “我可以教你,”路易斯说,“我的古代语是家庭教师教的,他说我的发音像在念菜谱,但至少我能读。”

    科迪莉亚把布袋从他手里拿回来。

    “好。”

    科迪莉亚在吃饭前回到了自己的客房。

    她关上门,把布袋放在书桌上。

    那本《能量结构导论》的暗红色封面在烛光下显得比刚才更深,几乎成了黑色。

    她翻到美修斯指给她的那一页。

    关于魔力的来源。

    “可能来源于生命活动本身。不是天生的,不是神赐的,是人类在活着的时候自然产生的。”

    她把这句话又读了一遍,合上了书。